The main dish of this Nichitsu exploration was the Ogurasawa School! A school located at the entrance of the Nichitsu Mine miners residential area. We explored at the Nichitsu ghost town, and were subsequently visited this abandoned school. The road in front of the school is occasionally cross by car, So we entered through the old rusty bridge when the cars weren’t passing.
小倉沢小中学校はニッチツ鉱山の住宅地エリアの入り口にあります。社宅の廃墟をあらかた探検した後、ニッチツ探索のメインである小倉沢小中学校に行ってみました。
During the time of prosperity, in 1935, the school was opened. After that Junior high school building had been added in 1949, was a secondary educational facility that offered to Nichitsu miners Children and At its height over 200 students learned there. Closed in 1976 by Mine deactivated. The school is off limits now.
歴史; ニッチツが最盛期の1935年に小倉沢小学校は開校しました。1949年に中学校が追加され、ニッチツ鉱山の労働者の子供のための小中学校の二次教育施設でした。一番多いときで、生徒は200人以上いました。1976年に閉校。
Soon after entering, The first thing who entered in our eyes was the schoolyard was being used as a mine materials ground and as a warehouse. We ran through the schoolyard, and came near to the school. Looking at the outside, look likes an old wooden made school, but the front entrance design is very stylish.
学校に行ってみると校庭は資材置き場として使用されていました。なかなか大きい木造の校舎が校舎がどーんと立っていました。玄関のデザインがすごくかっこいい!そしてその横には、かわいらしいブタの銅像。
This picture is what I have wanted to see. Really creepy! After we found it, Italian guy said those people are Aliens! I think so too! So, we should be submitted this picture for NASA….
この絵が一番見てみたかったものです。シュールレアリスズムを通りこして不気味すぎる。これを見たイタリア人が”この人たちはエイリアンだよ” と言っていました。
Instantly I started to explore the school! As the schoolyard some classroom was being used as a mine materials ground and as a warehouse. But Some classroom’s interior was preserved, and was full of teaching materials and memory of the students! This was just looking too tempting! Actually, some structure of the building is already collapsing.
校舎の中も、いくつかの教室は資材置き場になっていましたが、多くの教室内には、教材などがたくさん放置してありました!英語の教材がたくさんあったのが印象的でした。
[…] Ogurasawa School | 小倉沢小中学校 Article Link | 記事はこちら! […]